Langues Régionales Endogènes

|

Charleroi

JACQUES BERTRAND

1. L'AUTEUR (Charleroi 1817 - Charleroi 1884)

Jacques Bertrand fut, au pays de Charleroi, le premier chansonnier wallon en date et doit être rangé, à ce titre, avec Albert Thibaut, Horace Piérard et Léon Bernus, parmi les fondateurs de la littérature dialectale carolorégienne. Issu d'une famille très modeste, il a exercé dans sa ville natale le métier de fabricant de chaises.  Sa première oeuvre, Les petites mizêres de Mine Chouflot, monologue comique en wallon mêlé de couplets français, fut suivie d'autres productions tant françaises que wallonnes. Citons parmi ces dernières, La jolie fille du Faubourg ou la quinzaine au Mambourg, L' dicace du Bo, Lolote, Raculotons-nous. Après sa mort, son Recueil de chansons populaires, paru en 1867, connut de nombreuses réimpressions.

 

2. LE TEXTE. LOLOTE

Source: M. PIRON, Anthologie de la littérature dialectale de Wallonie. Poètes et prosateurs, Liège: Mardaga, 1979.

 

Su l' bôrd dè Sambe, èt pièrdu dins l' fuméye,

wèyéz Couyèt avè s' clotchî crawieûs ?

C'est là qu'dèmeûre èm' [ma]tante Dorotéye,

veûve dè m' [mon]onke Adriyin du Crosteû.

A s' neuve mézo, nos-avons fét ribote,

lundi passè, tout-in pindant l' crama.

Pou l' preumî coûp, c'èst là qu' dj'é vu Lolote :

rén qu' d'i pinser, sintèz come èm' coeûr bat ! (bis)

 

Gn-avèt drolà lès pus guéy du vilâdje ;

en fét d' couméres, on n'avèt qu'a chwèsi.

On a r'cinè à l'ombre du feûyâdje,

dèvant l' mézo, pa d’zous l' gros cèréjî.

Em' bone matante a dè l’ bière en boutèye :

c' n'èst nén l' fârô qu'èst jamés si bon qu' ça !

Dins s' chique, Lolote èstèt si bén vèrmèye

qu' rén d'i pinser, sintèz come èm' coeûr bat ! (bis)

 

I d-alèt mieus, lès panses èstant rimplîyes,

Djan l' Blanchisseû tinguèle ès' viyolon

èt dit : " Z-èfants, nos-avons ci dès fîyes

Qui n' dèmand'nut qu'à danser l' rigodon ".

Ah ! qué pléji ! Què Lolote èst contène !

Après l' cadrîye, on boute ène mazurka !

Djè triyanè en prèssant s' mwin dins l' mène…

Rén qu' d'i pinser, sintèz come èm' coeûr bat ! (bis)

 

V'là l' swêr vènu, pou danser chakin s' prèsse.

Èl violoneû raclèt avec ardeûr.

L’ bière èt l'amoûr èm' fèyént toûrner l' tièsse.

Vint noms di ch'nik ! djè nadjè dins l' boneûr…

Més l' pa Lolote, en wèyant qu'èle m'imbrasse,

D'in coûp d' chabot m' fét plondjî dins l' puria !

L' coumére ès' sôve èyèt, mi, djè m' ramasse…

Cièl ! qué coûp d' pîd ! Sintèz come èm' coeûr bat! (bis)

 

Djè m' souvénré du crama dè m' matante…

Dj' crwè qu' dj'é l' cripèt câssè ou bén dèsmîs ;

Djè prind dès bains à l’ vapeûr d'eau bouyante,

grignant lès dints tous lès coûps què dj' m'achî.

Més quand j' dèvré skèter m' dérène culote,

en m'empwègnant avè s' mame èyèt s' pa,

putôt mori què d' viker sins Lolote.

Rén qu' d'i pinser, sintèz come èm' coeûr bat ! (bis)

 

 

TRADUCTION

Sur le bord de la Sambre, et perdu dans la fumée,

[vous] voyez Couillet et son clocher tordu ?

C’est là que demeure ma tante Dorothée,

veuve de mon oncle Adrien du Boîteux.

À sa nouvelle maison nous avons fait la noce ,

lundi passé tout en pendant la crémaillère.

Pour la première fois, c’est là que j’ai vu Lolote :

rien que d’y penser, sentez comme mon cœur bat !

 

Il y avait là les plus gais du village ;

en fait de demoiselle, on n’avait qu’à choisir.

On a goûté à l’ombre du feuillage,

devant la maison, sous le gros cerisier.

Et ma bonne tante a de la bière en bouteille :

ce n’est pas du faro, qui n’est jamais si bon que ça !

Dans sa cuite, Lolote était si vermeille,

que rien que d’y penser, sentez comme mon cœur bat !

 

Ça allait mieux, les ventres étaient remplis,

Jean le blanchisseur ajuste son violon

et dit : « Les enfants, nous avons ici des filles

qui ne demandent qu’à danser le rigodon ».

Ah ! quel plaisir ! Que Lolote est contente !

Après le quadrille, on joue une mazurka.

J’ai tremblé en pressant sa main dans le mienne.

Rien que d’y penser, sentez comme mon cœur bat !

 

Voilà le soir venu, pour danser chacun se presse.

Le violoniste racle avec ardeur.

La bière et l’amour me font tourner la tête.

Vingt noms d’une chique ! Je nage dans le bonheur...

Mais le père de Lolote en voyant qu’elle m’embrasse,

d’un coup de sabot me fait plonger dans le purin.

La demoiselle se sauve et moi, je me redresse.

Ciel ! Quel coup de pied ! Sentez comme mon cœur bat.

 

Je me souviendrai de la crémaillère de ma tante.

Je crois que j’ai le coccyx cassé ou démis.

Je prends des bains à la vapeur d’eau bouillante,

grinçant des dents chaque fois que je m’assois.

Mais si je devais déchirer ma dernière culotte,

en m’empoignant avec sa maman et son papa,

plutôt mourir que de vivre sans Lolote.

Rien que d’y penser, sentez comme mon cœur bat !

 

Nivelles.jpg